公告

2025年10月09日

關於「大家一起來翻譯」條款的修訂

我們已於2025年10月9日修訂《「大家一起來翻譯」作品提供相關條款》與《「大家一起來翻譯」譯者使用條款》。

本次修訂是為了因應「大家一起來翻譯」開始支援一般(商業)漫畫所需的修訂,服務內容本身並未變更。

具體的修訂內容如下。

「大家一起來翻譯」作品提供相關條款
https://www.dlsite.com/home/circle/trans/regulations

「大家一起來翻譯」譯者使用條款
https://www.dlsite.com/home/circle/translators/regulations

 

修訂內容

「大家一起來翻譯」作品提供相關條款

■ 第1條 定義

<修訂前>

1.本條款中所使用的用語定義,如下列各項所示。

(1)「本條款」是指本《「大家一起來翻譯」作品提供相關條款》。
(2)「本公司」是指EISYS, Inc.。
(3)「本服務」是指本公司以「大家一起來翻譯」的名義提供的服務。
(4)「DLsite」是指本公司以「DLsite」的名義提供的與同人誌、電子書等數位內容的下載銷售相關的服務。

<修訂後>

1.本條款中所使用的用語定義,如下列各項所示。

(1)「本條款」是指本《「大家一起來翻譯」作品提供相關條款》。
(2)「本公司」是指viviON, Inc.。(viviON, Inc.可能會委託EISYS, Inc.處理部分業務)
(3)「本服務」是指本公司以「大家一起來翻譯」的名義提供的服務。
(4)「DLsite」是指EISYS, Inc.以「DLsite」的名義提供的與同人誌、電子書等數位內容的下載銷售相關的服務。

 

「大家一起來翻譯」譯者使用條款

■ 第1條 定義

<修訂前>

本條款中所使用的用語定義,如下列各項所示。

(1)「本條款」是指本《「大家一起來翻譯」譯者使用條款》。
(2)「本公司」是指EISYS, Inc.。
(3)「本服務」是指本公司以「大家一起來翻譯」的名義提供的服務。
(4)「DLsite」是指本公司以「DLsite」的名義提供的與同人誌、電子書等數位內容的下載銷售相關的服務。

<修訂後>

1.本條款中所使用的用語定義,如下列各項所示。

(1)「本條款」是指本《「大家一起來翻譯」譯者使用條款》。
(2)「本公司」是指viviON, Inc.。(viviON, Inc.可能會委託EISYS, Inc.處理部分業務)
(3)「本服務」是指本公司以「大家一起來翻譯」的名義提供的服務。
(4)「DLsite」是指EISYS, Inc.以「DLsite」的名義提供的與同人誌、電子書等數位內容的下載銷售相關的服務。

前往情報Blog